讓科幻世界增擴(kuò)國際文化交流
——《銀河邊緣》中文版亮相第76屆世界科幻大會側(cè)記
光明日報駐華盛頓記者 湯先營
第76屆世界科幻大會8月17日至21日在美國加利福尼亞州的圣何塞市舉行,由人民文學(xué)出版社與八光分文化傳播有限公司聯(lián)合引進(jìn)并推出的美國著名科幻雜志《銀河邊緣》中文版一亮相大會,就成為關(guān)注的一個熱點。
此間有輿論認(rèn)為,雖然目前中美貿(mào)易關(guān)系遭遇“寒流”,但中美民間文化交流帶動的文化版權(quán)貿(mào)易并不希望受到貿(mào)易戰(zhàn)的影響而停步,此次《銀河邊緣》中文版亮相世界科幻大會并成為關(guān)注熱點之一,就是一個很好的例證。
此次科幻大會組委會共組織了900場主題各異的討論會、觀影會、化裝舞會、簽售會和盛大的頒獎典禮,吸引了全球約8000名科幻迷參會。在《銀河邊緣》中文版展示現(xiàn)場,來自美國、加拿大等國的多位著名科幻作家到場祝賀,中文版受關(guān)注度可見一斑。
近年來,中國科幻作品走出國門,具有了一定的影響力。中國當(dāng)代科幻作家劉慈欣的科幻小說《三體》系列英文版成為英語世界的暢銷書,最新英譯本《球狀閃電》本月發(fā)行即占據(jù)各大書店的顯耀位置。
由《銀河邊緣》中文版發(fā)起的“西方龍與中國龍:中西方幻想讀者文化差異”討論會8月19日在圣何塞會展中心舉行。中國著名幻想作家寶樹和江南參加了討論會。寶樹首先向聽眾介紹了中國龍的概念,指出中國龍不僅外形上與西方龍有明顯差別,而且擁有獨立的起源和悠久的歷史,F(xiàn)場嘉賓對中西方龍的概念的異同和淵源進(jìn)行了熱烈討論。 1/2 1 2 下一頁 尾頁 |